殘香 Nokoriga

SID( シド ) 殘香 Nokoriga專輯

1.残り香

作詞:マオ
作曲:ゆうや

一応の「またね…。
敷衍的說聲「下次見…。
」背を向けた あなたの髪
」 背對著我的 你的秀髪
春風をまとって 薄れていく 残り香
隨著春風吹過 逐漸淡去 你所留下來的香味

明日から 痛みは 日を追うごと 増していくでしょう
明天開始 傷痛 會隨著日子不斷増加吧
明日から あなたは 淡々と忘れていくでしょう
明天開始 會慢慢的 將你淡淡的遺忘吧

桜の舞う 季節まで待って せめて 僕から別れを
等待直到 櫻花飛舞的季節為止 至少 由我提出分手
忙しいあなたのことだから 届かぬ願い
因為你總是不停忙碌 希望你不會知道
突然のさよなら、必然
忽然的告別、一定會的

子供の頃も かさぶたを 我慢できず
小時候 無法忍耐 傷口結痂康復
途中で剥がしては 怒られてた 変わらない
中途就把傷口撕開 而被責罵 一點都沒變

あれから 幾つかの 恋をした ふりをした僕に
從那之後 裝作談了幾次的 戀愛的我
受話器越し あなたは 穏やかにうなずいた そうじゃない
話筒那頭你 平靜的點著頭但不是那樣的

逢いたい気持ちとは 裏腹に 臆病な夜を 重ねて
好想見你的心情 在心底 在無聊的夜裡不斷累積
時間だけが ただ過ぎていくよ 残されたまま
只有時間 慢慢流逝而去 依然殘留
あの日から ひとつも 進めない
從那天之後 絲毫沒有 任何改變

たまにくれるね 優しさの 赤い絵文字 嬉しくない
偶爾捎給我吧 那溫柔的 紅色繪文字 一點都不高興
それより ずっと欲しいのは 本当の さよならさ
其實比起這個 我更想要的 是真正能 與你分的徹底
すごく 怖いけど 歩きだすよ
雖然真的好害怕 但是還是會踏出第一步

桜の舞う 季節まで待って せめて 僕から別れを
等待直到 櫻花飛舞的季節為止 至少 由我提出分手
忙しいあなたのことだから 届かぬ願い
因為你總是不停忙碌 希望你不會知道
突然のさよなら、必然
忽然的告別、一定會的

さよなら ありがとう
分手吧 謝謝你