Colorful Sensibilty

FT Island( 에프티 아일랜드 ) Colorful Sensibilty專輯

6.외워두기(銘記)

날 뒤로한체 가는 뒷모습을 / 在你身後反覆記錄下
외우고 또 외워보죠 잊지 않도록 / 你離去的背影 不會忘記
잘 지내라는 그대 목소리까지 / 就連你的那一句 「還好嗎」
외우고 또 외워봅니다 / 也是反覆的回憶刻入腦海

혹 시 그대 내게 다시오면 알아보려고 / 如果你可能再回到我身邊的話
수천번씩 그대를 떠올려봅니다 / 也許你會知道我數千次的想起你
그 때마다 아픔에 가슴이 찢겨져도 / 即使每當那個時候痛苦就會失裂我的心
그댈 기억하려고 참습니다 / 也還是忍著煎熬回憶著你

내 심장은 바보라서 / 我的心很傻
내 사랑도 바보라서 / 我的愛也很傻
그대만 안은 채 울보처럼 눈물 흘립니다 / 只有抱著你的時候 像個愛哭鬼一樣的哭泣

내 머리는 바보라서 / 我的頭腦很傻
그대만 기억합니다 / 只記得的只有你
다 른 사랑와도 잡질 못합니다 / 無法抓住別人給的愛情
그대가 지워질까 겁이 나 / 害怕漸漸擦掉你

그대가 자주 찾던 그 곳에 매일 지나며 / 每天都去尋找 你記憶的地方
그대 닮은 사람을 찾아 헤메이고 / 尋找和你相似的人
그대가 쓰던 번호가 혹시 바뀌었을까 / 也許你寫下的電話號碼已經換了吧
가끔은 몰래 전화도 합니다 / 打在心理悄悄記下的電話號碼

내 심장은 바보라서 / 我的心很傻
내 사랑도 바보라서 / 我的愛也很傻
그대만 안은 채 울보처럼 눈물 흘립니다 / 只有抱著你的時候 像個愛哭鬼一樣的哭泣

내 머리는 바보라서 / 我的頭腦很傻
그대만 기억합니다 / 只記得的只有你
다 른 사랑와도 잡질 못합니다 / 無法抓住別人給的愛情
그대가 지워질까 겁이 나 / 害怕漸漸擦掉你

길던 머리마저 잘랐을 것 같은 걱정에 / 曾經的長髮好像剪短了
매일 난 그댈 떠올리죠 / 我每天都想起你

내 두 눈은 바보라서 / 我的眼睛很傻
그대만 보려 합니다 / 只會注視著你
그대만 새겨서 다른 사랑은 볼 수 없다고 / 只會刻下你 無法看到其他的愛情

내 두 귀도 바보라서 / 我的耳朵很傻
그대 목소리만 알고 / 只知道你的聲音
그대가 부를까 밤새워 봅니다 / 整個晚上都在呼喚著你
그대 오는 걸음을 놓칠까 / 今天該放你離開的嗎