2.don't Leave me alone
いい人ぶりたいんなら
他でやったら?
あなたに一体何か
解るって言うの
知ったような台詞に
頭痛がするわ
いつまで演じ続ける
つもりかしら?
あなたの瞳の奥は
誤魔化せない
哀れんだ眼差しに
吐き気がするわ
※もういっそ罵ってよ
泣くことも出来ない位に
受けとめたりしないで
だってその手は冷たい※
そろそろじゅうぶんな
時間が経ったわ
あなたにだっていい加減
解ったでしよう?
笑ってない笑顔が
一番こたえるの
△ならいっそ突き放して
立ち上がれなくなる位に
優しくなんてしないで
どうかひとりでいさせて△
(※くり返し)
(△くり返し)
今はひとりでいさせて
だけどひとりにしないで
(別)讓我孤單
如果想當好人
去找別人好嗎?
你到底又
懂得什麼了
一副自以為很瞭的說法
聽得人頭都痛了
你到底打算
假裝到什麼時間?
你的眼睛深處
沒辦法騙過我
那哀傷的眼神
讓人想吐
乾脆你就罵我吧
不要那麼包容我
讓我哭都哭不出來
因為你的手好冰冷
時間過得
也夠長了
你差不多
也該懂了吧?
沒有笑意的笑容
最讓人受不了
何不乾脆放棄我
不要對我那麼溫柔
讓我都無法重新站起來
拜託就別要管我吧
乾脆你就罵我吧
不要那麼包容我
讓我哭都哭不出來
因為你的手好冰冷
何不乾脆放棄我
不要對我那麼溫柔
讓我都無法重新站起來
拜託就別要管我吧
現在請別管我
但是別讓我孤單
|