How's It Going

嵐( ARASHI ) How's It Going專輯

7.Blue

作詞:Kosuke Morimoto
作曲:Kosuke Morimoto
編曲:Ha-J

a wa i bu ru no su kaa to ga yuu gu re no o ka ni ta na bi ku
淡いブルーのスカートが 夕暮れの丘にたなびく
bo n ya ri to ka n ga e te mi ta e i en tte ko n na mo n ka naa
ぼんやりと考えてみた 永遠ってこんなもんかなぁ

ko i wa i tsu ka o wa ru yo to to o i me de ki mi ga tsu bu ya
ku
「恋はいつか終わるよ」と 遠い目で君がつぶやく
ki ko e na i fu ri wo shi te ta no ki zu i te ku re ta ka naa
聞こえないフリをしてたの 気付いてくてれたかなぁ

na n do me ka no sa ku ra no ha na bi ra ga yu ra ri ka ze ni ma
tta
何度目かの 桜の花びらが ゆらり風に舞った
to ki ga ta tte mo ka wa ra na i o mo i ga ko ko ni a ru
時が経っても 変わらない 想いがここにある

a i ta ku te a i ta ku te
逢いたくて 逢いたくて
yu me de ki mi wo da ki shi me te mi ru
夢で君を抱きしめてみる
o i ka ke te o i ka ke te
追いかけて 追いかけて
fu ka i me i ro wo sa ma yo tte ru
深い迷路をさまよってる
a i ta ku te a i ta ku te
逢いたくて 逢いたくて
yu me jya na i ho n mo no no ki mi ni
夢じゃない本モノの君に
a e na ku te a e na ku te
逢えなくて 逢えなくて
i ki ba no na i o mo i ni o bo re te ru
行き場のない思いに 溺れてる

ka ta wo na ra be te mi a ge ta yo zo ra wa pu ra ne ta ri u mu
肩を並べて見上げた 夜空はプラネタリウム
o na ji ho shi i ma mo do ko ka de u ka n de wa ki e te ku n da
naa
同じ星今もどこかで 浮かんでは消えてくんだなぁ
mu ne ni yo do n da o mo i wa i tsu ma de mo ko e ni de ki na i
胸によどんだ思いは いつまでも声にできない
ta me i ki ni so tto tsu zu n de ha ki da se ta ra i i naa
ため息にそっと包んで 吐き出せたらいいなぁ

me gu ri me gu ru ki se tsu no ka za na mi ni yu ra ri na ga sa
re te mo
めぐりめぐる季節の風波に ゆらに流されても
ka ko to mi ra i no ma n na ka de ki o ku ga ho do ke na i
過去と未来の真ん中で 記憶がほどけない

a i ta ku te a i ta ku te
逢いたくて 逢いたくて
yu me de ki mi wo da ki shi me te mi ru
夢で君を抱きしめてみる
ki e na ku te ki e na ku te
消えなくて 消えなくて
no ko ri ka ga ma da ta da yo tte ru
残り香が まだ漂ってる
a i ta ku te a i ta ku te
逢いたくて 逢いたくて
yu me jya na i ho n mo no no ki mi ni
夢じゃない本モノの君に
se tsu na ku te se tsu na ku te
せつなくて せつなくて
a no a wa i bu ruu ga ni ji n de ku
あの淡いブルーが 滲んでく


淡藍色的裙子 在日暮的山丘上搖曳
發著呆地想著 是否這樣就是永遠

「戀情總會結束的」 眼神逐漸飄遠的妳細語著
裝作沒聽見的我 是否已被妳看穿了呢

不知第幾次櫻花的落瓣隨風搖曳著
就算時間飛逝也未曾改變的心意就在這裡

好想見妳好想見妳
在夢境裡緊緊擁抱著妳
緊追著緊追著
徘徊在深深的迷宮中
好想見妳好想見妳
不是在夢裡而是真實的妳
卻無法見妳無法見妳
我沉溺在沒有去處的思念裡

肩並著肩抬頭上望 夜空有如星象圖般
即使是同一顆星星 現在也不知在何處浮現又消逝

沉澱在胸中的想念 總是無法說出口
輕輕地用嘆息包起 希望能夠傾訴而出

即使隨著季節輪替的風漂流
在過去與未來正中間的那份記憶無法忘懷

好想見妳好想見妳
在夢境裡緊緊擁抱著妳
不會消散不會消散
殘留的香氣仍舊飄散
好想見妳好想見妳
不是在夢裡而是真實的妳
悲悶不已悲悶不已
那道淡淡的Blue已滲透進心裡