The Voice

Vusi Mahlasela The Voice歌詞
1.Melodi Ya Mamelodi

Ulwa, ulwa melodi ya Mamelodi
Ulwa, ulwa melodi ya Mamelodi
Ke melodi ya Mamelodi.
Thabeng tsa Mongale segudi
Ke melodi ya Mamelodi.
Thabeng tsa Mongale segudi

Gotheogela nokeng ya Moretele goretetse ka mmino wa batho
Gotheogela nokeng ya Moretele goretetse ka mmini wa batho
Ka bo mogale tabane, yena wa malopo
Mogale makgalemele, yena wa dinoto
Etla o hwetse Mahlasela, a go opelele direto
Bare ngwanyana theka lesesane o re abuti ntsware kearobega
Keoba ke melodi ya Mamelodi
Keoba ke melodi ya Mamelodi
Melodi ya Mamelodi
Melodi ya Mamelodi


2.Silang Mabele

Chorus:
Silang Mabele
Gamang dikgomo
Tsatsi le phirimile
Bana ba tshwere ke tlala
Ba tshwere ke ramatheka
Monna yo mosesane

Beng naga gotlhe
Pele ga matlho a lena
Lebang fale
Ke khumanego fela

Kare beng naga gotlhe
Lebang pele ga matlho a lena
Le a rre wa legodimo
Kare tshegetsang ditaola
Tsa Afrika-Borwa
Tsayang palo yotlhe
Lo idire lesika lengwe

(Chorus)

Etlang batho gotlhe
Kare a re emeng ka dinao rotlhe
Re lwantsheng khumaneho ena

(Chorus)


3.When You Come Back

This is the unknown grave
The one who died maintaining his might
His will being so strong and musically inclined
His sad melodies coming out like smoke from the wood fire
And he sang

Mayibuye iAfrica, sing now Africa
Sing loud, sing to the people
Let them give something to the world and not just take from it

And we'll ring the bells when you come back
We'll beat the drums when you come back home

We'll ring the bells when you come back
We'll beat the drums when you come back home

We'll ring the bells when you come back
We'll beat the drums when you come back home

Our lost African music will turn into the music of the people
Yes, the people's music, for the people's culture
And I'll be the one who'll climb up the mountain
Reaching for the top of our Africa dais
While the poor women working for the lazy
Lord sing

Africa sing, Africa sing
Sing, sing Africa, sing, sing Africa
Let this illusion of memory be over from the people's minds and
souls

Our lost African music will turn into the music of the people
Yes, the people's music, for the people's culture
And I'll be the one who'll climb up the mountain
Reaching for the top of our Africa dais
While the poor women working for the lazy
Lord sing

Africa sing, Africa sing
Sing, sing Africa, sing, sing Africa
Let this illusion of memory be over from the people's minds and
souls

And we'll ring the bells when you come back
(When you come back)
We'll beat the drums when you come back
(When you come back)

We'll ring the bells when you come back
(When you come back)
We'll beat the drums when you come back
(When you come back)

We'll ring the bells when you come back
(When you come back)
We'll beat the drums when you come back
(When you come back)

We'll ring the bells when you come back
(When you come back)
We'll beat the drums when you come back
(When you come back)

We'll ring the bells when you come back
(When you come back)
We'll beat the drums when you come back
(When you come back)

We'll ring the bells when you come back
(When you come back)
We'll beat the drums when you come back
(When you come back)
…


4.Weeping

I knew a man who lived in fear
It was huge, it was angry, it was drawing near
Behind his house, a secret place
Was the shadow of a demon he could never face

He built a wall of steel and flame
And men with guns, to keep it tame
Then, standing back, he made it plain
That the nightmare would never rise again
But the fear and the fire and the guns remain

It doesn't matter now
It's over anyhow
He tells the world that it's sleeping
But as the night came round
I heard it's lonely sound
It wasn't roaring, it was weeping

And then one day, the neighbors came
They were curious to know about the smoke and flame
They stood around outside the wall
But of course there was nothing to be heard at all

“My friends”, he said, “We've reached our goal
The threat is under firm control
As long as peace and order reign
I'll be dammed if I can see a reason to explain
Why the fear and the fire and the guns remain”


5.Sleep Tight Margaret

Life is not exactly like a story
It is never once upon a time
No sooner thus a bad thing happen
Then something new comes in

Oh! Margaret, there's always hope in life
Just put on a brave face
And the good will return to you
With a little time

Sleep tight Margaret
Girl don't you worry
You will always come against the tide
Some days are golden
And some are just stones
Let the bed and the pillow comfort your cries
Like a cloud
Carry you to a new day
New day, new life
Releasing the misfortunes
That carried us through yesterday

(Chorus)
Thula-thula
Thululale
Ungabo khala mtakwerthu
Thula-thula
Ungabo khala
Bekezela Mtakwerthu

Sleep tight Margaret
Girl don't you worry
You will always come against the tide
Some days are golden
And some are just stones
Let the bed and the pillow comfort your cries
Like a cloud
Carry you to a new day

(Chorus)


6.Red Song

Chorus:
Halala ho hom (x4)
I might break into a song
Like the blues man or troubadour
And in from long distance in no blues club
I might say, baby baby baby
Should I now stop singing about love
Now that my memory is surrounded by blood
Sister, why or why do we at times mistake a pimple for a cancer
So who are they who say no more love poems now?
I want to sing my song of love
For that woman who jumped fences pregnant and gave birth
To a healthy child
Softly I walk into this embrace of this fire
That will ignite my love song my song of life

(Chorus)
My song of love
My song of life (x4)

Oh when I try to run away from song
I heard the persistent voice more powerful then the enemy bombs
Demanding the song that washed our lives in rains of our blood

(Chorus)

My song of love
My song of life


7.Troubadour

Oh Troubadour
Did they ask you why
You traversed the street
Oh Troubadour
Did they even look at your face
Or ask your name

(Chorus)
How did you respond
To the blankness of their eyes
How did you respond
Oh-oh Troubadour
How did you respond
To their language of guns, knives
Knuckles and boots
How did you respond
Oh –oh Troubadour

Oh- Troubadour
Or did you still stubbornly
Hope the poetics of humanity
Will spread throughout the desert
Of their inhumanity
Brought by the years of cruel
White winter

(Chorus)

They might have emptied
Your pockets
But at least they left
The poetry in you
They left the poetry in you


8.Emtini Wababe

(Chorus)
Emtini wadabe
Kukhona kukhanya
Emtini wadabe
Kune kukhanya

Emtini wadabe
Kukhona kukhonya lamuhla
Kwavela imfihlo
Kwavela kukhanya
Kukhona kukhanya lamuhla

Kwatsi
Kwavela kukhanya (X4)

(Chorus)


9.Fountain

We used to float in the wave of dreams
All the life long days
Full with open skies
Confined in the love we share
Oblivious to the outside world
And life begins to catch our selfish feelings
Driven by the human nature

Isolating the inner turmoil
Suffering humiliation
Deprivation of human rights

(Chorus)

Mamhla damancuma madoda (x2)

Fountain, fountain give us direction
To the wells of love
Gone are those days
When we used to plant seeds of happiness
Singing lullabies to children
Telling the stories with no murderous endings
Mamhla damancuma madoda


10.Untitled

Times are good when we meet
Bad are times when parting keeps its way in
Keeping us separated from moments endless
Like a goal door clanging shut between a prisnor
And freedom.
When we meet again let us defy nature and become
Inseparable whole
Like once scattered grains of sand now become a solid rock
Immovable of gaiety and love


Times are good when we meet
Bad are times when parting keeps its way in
Keeping us separated from the moments endless
Like a goal door clanging shut between a prisoner
And freedom.

To reach out for love (X2)

Yes love that we are all longing for
When we meet again let us defy nature and become
Inseparable whole
Like once scattered grains of sand now become solid rock
Immovable of gaiety and love.


11.Mma Modiane


12.Loneliness

I am lonely
You alone understand me
You alone love me

I cannot live alone
I cannot live without your love girl
With you I am strong
Like fynbos firmly rooted to this earth

(Chorus)
My loneliness is different now
I tremble for want of you
A pain runs through me veins X2
Me belly, my bones
The length of my body
OH!OH!OH! now I stumble
Into a restless sleep my darling

I cannot live alone
I cannot live with your love girl
With you I am strong
Like fynbos firmly rooted to this earth
Your pure presence
Makes a world of difference

(Chorus)


13.Ntate Mahlasela

Musi o tswile maishu
Ho latela maru holehole
Maru ke semathisa meso
Meso ke semathwa dinoyane
Dinoyana di jele mabele tshimong ya ntate mahlasela
Ke yola ntate mahlalesa o tshwere molamo wa tshepe


Ke yola ntate mahlasela
O tshwere molamo wa tshepe
Ho shebeleha o kare o ya masimong
O lo leta dinonyana ka molamo wa tshepe


Ke yola ntate mahlowela o tshwere molamo wa tshepe
O shebeleha o kare o ya masimong
O lo leta dinonyana ka molamo wa tshepe


Dinonyana di jele mabele
Tshimong ya ntate mahlasela (X2)


Ke yola ntate mahlasela
O shebeleha o kare o ya masimong
O tshwere molamo was tshepe
O ilo leta dinonyana ka molamo wa tshepe


O ilo leta dinonyana ka molamo wa tshepe (X2)
Dinonyana di jele mabele
Tshimong ya ntate mahlasela


14.A Prayer For Our Time

Oh new dawning
Show us the well of life
Where we'll all drink with joy
With no fear of evil amongst us
Where there will be no wish
To see the grinning snouts
And thirst of the unclean
And we will lead our children
Into the path of positive direction
Where we will clothe them with
Respect, love, freedom and strength
Where life can be blessed accordingly
And be trustworthy
Oh Lord! Bring back the golden times
This is my prayer for humanity
Ukuthula makwande emhlabeni
Nkosi ngiyacela baba somandla
Bring back the golden times
This is my prayer for humanity
Amen!