繽紛世代PART 2 (Colorful

FT Island( 에프티 아일랜드 ) 繽紛世代PART 2 (Colorful歌詞
1.我愛你(Love is…)

이 수많은 사람 중에서
在這麼多的人當中

이렇게 너를 만난 건
就這樣遇到了你

태양의 눈부심 보다
比起太陽的耀眼

더 빛나는 일 일거야
這是更加閃亮的事情

눈물 고인 두 눈 닦아 줄 수 있도록
我能為你擦去雙眼中飽含的淚水

언제까지 내 곁에 있어주면 돼
什麼時候,才能來到我的身邊呢

세상 끝날 때까지 너를 사랑해
直到世界末日,我都會愛著你

난니가기뻐하는일이라면모든다할게
只要是能讓你高興的事情,我全都會去做

오직너하나만바라보는바보가되어
就算變成一個只看著你一個人的傻瓜

내 전부를 걸고 평생토록 살아갈게
我也會賭上我的全部生活一輩子

널 위해 태어난 거처럼
就好像是為你而生

오직 너만 지켜줄게
只是守護著你一個

누구도 넘볼 수 없게
誰都不能小覷

항상 곁에 서 있을게
總是在你身邊

세찬 바람에도 흔들리지 않도록
即使風兒掠過,也不能動搖我

너의 손을 내가 꼭 잡고 있을게
我一定會抓住你的手

세상 끝날 때까지 너를 사랑해
直到世界末日,我都會愛著你

난니가기뻐하는일이라면모든다할게
只要是能讓你高興的事情,我全都會去做

오직너하나만바라보는바보가되어
就算變成一個只看著你一個人的傻瓜

내 전부를 걸고 평생토록 살아갈게
我也會賭上我的全部生活一輩子

너 대신 내가 아팠으면 좋겠어
如果能代替你痛苦該有多好

너대신슬픈일도내가겪었으면좋겠어
如果能代替你經歷悲傷的事情該有多好

뜨거운가슴에널안고서살아갈꺼야
我會把你擁進我滾燙的胸懷,這樣生活下去

내 목숨을 바쳐서라도 너를 지킬게
即使交上我的性命也要守護你


2.Heaven

하얀드레스가 눈부시도록 참 예쁘다
耀眼的白色長裙,真漂亮

니가 가는길에 내가 끼워준 슬픈 반지도
在你走的路上,我給你戴上的戒指也變得悲傷了

일생을 너만 사랑하겠다고
我發誓一生只愛你一個人

너만 지켜 주겠다고 난 맹세했는데
只守護你一個人

왜 떠나니
你為什麼要離開

사랑해 소리쳐 널 불러보아도
我愛你,儘管我大聲呼喚你

왜 아무 대답도 못하니
為什麼沒有任何回答

잘가라는 인사도 난 못했는데
我連送別的問候都無法說出口

가지마 어떻게 날 두고 떠나니
不要走,你怎麼能離我而去

나혼자 어떡하라고
我一個人要怎麼辦

제발 떠나 가지마 제발
請不要離開 求你

비가내리는 건 너 가는길이 눈물 이니
下雨了,這是你路上流的眼淚嗎

바람이 부는 건 쓸쓸한 너의 긴 한숨이니
颳風了,這是你淒涼的長長的歎息嗎

일생을 사랑은 너 하나인데
一生的愛只有你一個

오직 너 하나 뿐인데
直到現在也只有你一個

왜 날 두고 가니 나쁜 사람
為什麼離我而去 你這個壞蛋

사랑해 소리쳐 널 불러보아도
我愛你,儘管我大聲呼喚你

왜 아무 대답도 못하니
為什麼沒有任何回答

잘가라는 인사도 난 못했는데
我連送別的問候都無法說出口

가지마 어떻게 날 두고 떠나니
不要走,你怎麼能離我而去

나혼자 어떡하라고
我一個人要怎麼辦

제발 떠나 가지마
請不要離開

웃고 있는 니 사진이
微笑著的照片

오늘은 참 슬퍼보여
今天看起來是那麼的悲傷

내 품에 널 안고서
想要擁你在我懷裡

미안해 널 혼자 이렇게 보내서
對不起,把你這樣獨自送走

나만 여기 남아 있어서
只留我一個人在這裡

몸서리 치게 니가 보고 싶은데
渾身顫抖的你分明是想念著我的

사랑해 하늘에서도 행복해줘
就算在天堂也請一定要幸福

그 것에서 기다려줘
請在那個地方等著我

내가 갈때까지만
直到我過去的那一天

잘가
再見了


3.問候你

作詞:HAN SUNG HO
作曲:KIM JAE YANG,HAN SEUNG HOON

잘 지내니 나 없이도 혹시 아프지는 않니
最近好嗎 我不在了 你還是很難過嗎

니 걱정에 뜬눈으로 밤을 새우곤 해
因為擔心你 睜著眼睛徹夜難眠

행복하니 나 없이도 밝은 미소로 웃고 있니
你幸福嗎 即使沒有我 也能燦爛地微笑嗎

사랑 담은 내 마음이 저 하늘에 전해져 주기를
但願我對你的愛意能傳達天際

니 볼에 바람 불면 내가 너를 부르는 거야
若微風拂過你的臉 那是因為 我在呼喚你

니 볼에 비가 오면 내가 너를 그리는 거야
若雨水落在你的臉 那是因為 我在想念你

따뜻한 햇살 오면 너를 향한 나의 사랑이
若是溫暖的陽光灑落 請你要知道那是因為

오늘 하루도 너에게 비추는 거라고 생각해줘
我對你的愛 今天也會不分晝夜照耀著你

가끔씩은 구름 뒤에 니가 숨어 볼 것 같아
有時覺得你似乎躲藏在雲朵之後

놀란가슴 달래보며 너를 떠올려봐
想要試著安撫你不安的心 引你出現

꿈속에서 니 얼굴이 조금이라도 우울하면
在夢中若是你的臉龐帶著一絲憂鬱的話

하루 종일 니 생각에 아무것도 할 수가 없잖아
我就會整天擔心著你什麼也做不了

니 볼에 바람 불면 내가 너를 부르는 거야
若微風拂過你的臉 那是因為 我在呼喚你

니 볼에 비가 오면 내가 너를 그리는 거야
若雨水落在你的臉 那是因為 我在想念你

따뜻한 햇살 오면 너를 향한 나의 사랑이
若是溫暖的陽光灑落 請你要知道那是因為

오늘 하루도 너에게 비추는 거라고 생각해줘
我對你的愛 今天也會不分晝夜照耀著你

우리 기억 잊지마 멀리 떨어져서도
即使相隔遙遠也不要忘了我們的回憶

세상 모두 질투하게 행복해줘
請你要幸福的讓全世界都嫉妒

사랑하는 사람아
我所深愛的人啊

우리 잠시 이별해도 영원할거야
我們即使暫時別離也會一起到永遠

작은 내 사랑이 널 안지 못해 보낸 거니까
因為我小小的愛情無力擁抱你只能讓你走

키 작은 우리사랑 커질 때쯤 다시 만나면
當我們的愛情成長茁壯 再次相逢時

두 번 다시는 잡은 손 놓치 않을 거라고 약속해
約定好要緊握雙手再也不放開

잠이 오면 니가 나를 부르는 것 같은 맘에
若是睡意來臨 是你的呼喚 我會帶著這樣的心情

눈을 감고 널 만나
閉上雙眼與你相會


4.希望

잘 지내요 날 사랑해 준 사람아
날 떠나가도 잊지 못해요 고마운 사람아
걱정마요 내 소중한 사람
그대 없이도 숨을 쉴테니
난 살수 있겠죠
혼자 울지는 않을까
혼자 아프진 않을까
그대 생각이 맘에 밟혀서 내 발을 잡아요
가슴에 사는 사람 부디 그대 행복하기를
가슴에 묻은 사람 눈물을 모르고 살기를
혹시 남은 슬픔이 있다면 가져갈게요
그대는 웃음만 알고 사세요

미안해요 내 소중한 사람
지켜준다던 약속 하나도 못 지켜 줬네요
다른 사랑이 온대도
나는 사랑을 못해요 그대 자리는 어떤 사람도 채울 수 없어요
가슴에 사는 사람 부디 그대 행복하기를
가슴에 묻은 사람 눈물을 모르고 살기를
혹시 남은 슬픔이 있다면 가져갈게요
그대는 웃음만 알고 사세요
이것 하나만 알아요
그댈 위해 보내는 걸 죽을 것 같은 슬픔에도 난 그대를 보내죠
기억에 사는 사람 단 하나뿐인 내 사람아
내 전부였던 사람 부디 좋은 사람 만나길
혹시 그대 아플 것 같다면 떠나지 마요
그대의 눈물은 난 못 보니까


5.與你此生的約定

作詞:LEE HEE SEUNG
作曲:KIM JAE YANG, HAN SEUNG HOON

신혼 여행을 떠나 듯 꽃을 단 차로 달려보길
就像度蜜月一樣開著滿載花朵車子奔馳著

내일 헤어질 연인처럼 마지막 편지 써 보길
明天還要像戀人一樣寫最後一封信

처음 만났던 그 날과 똑같은 하루를 보내보길
想要重溫初次見面的那一天

설레임 마저 다시 데려와 oh oh oh oh
那種羞澀的感覺也隨之而來 oh oh oh oh

우린 너무 오래돼서
因為我們在一起太久

우린 너무 익숙해져서
因為我們已經太熟悉

입맞춤도 잊게 되고
已經忘了親吻

사랑한단 말 속으로 하지
愛你的話也總是藏在心裡

예쁜 여자를 보게 되고
會被漂亮的女孩吸引

혼자인 친구 부러워하고
也會羨慕單身的朋友

가끔씩은 미워져도
偶而會有討厭你的時候

내겐 너뿐이야 oh oh oh oh
但我心裡還是只有你 oh oh oh oh

커다란 지도 펼치고
翻開大大的地圖

같이 갔던 곳 표시하기
標出我們去過的地方

추억 없는 곳 하나 없게 같이 여행을 떠나기
我們要去旅行 讓每個地方都充滿我倆的回憶

몰래 써왔던 일기를 살짝 하루만 바꿔보기
把偷偷寫好的日記交換一天

눈을 맞추고 사랑해주기 oh oh oh oh
深情望著彼此 愛著彼此 oh oh oh oh

우린 너무 오래돼서
因為我們在一起太久

우린 너무 익숙해져서
因為我們已經太熟悉

입맞춤도 잊게 되고
已經忘了親吻

사랑한단 말 속으로 하지
愛你的話也總是藏在心裡

예쁜 여자를 보게 되고
會被漂亮的女孩吸引

혼자인 친구 부러워하고
也會羨慕單身的朋友

가끔씩은 미워져도
偶而會有討厭你的時候

내겐 너뿐이야 oh my love
但我心裡還是只有你 oh my love

발에 꼭 맞는 신발처럼
就好像一雙合腳的鞋子

너 없인 나 어디도 못가
沒有你哪裡都不想去

말은 안 해도
雖然我不說

내 맘 잊지마 oh oh oh oh
但我相信你會懂 oh oh oh oh

사랑은 꼭 말로 할게
我一定會說我愛你

잊지 않고 전화 잘 할게
也會記得常常要打電話給你

헤어질 때는 입맞추고
分開的時候一定會親你

하루에 한번 꼭 안아 줄게
天天都要抱你一次

너의 친구를 기억하고
記得你的朋友

너의 수다에 귀 기울일게
就算你偶爾調皮 我也會很認真

처음처럼 널 사랑해
就像最初愛你一樣

내겐 너뿐이야 워 oh oh oh
因為我只有你 oh oh oh oh


6.摯愛是你

作詞:HAN SUNG HI
作曲:HAN SUNG HO

하루하루를 그대 없이 살아도
每天每天 過著沒有你的日子

하루하루를 그댈 잊고 살아도
每天每天 過著忘了你的日子

사랑 없이 살 수 있다고
沒有愛情 還是會活著

그대 없이 살 수 있다고
沒有了你 還是會活著

다짐하고 또 합니다
告訴自己得這樣決定

매일 매일을 눈물로 살아가
每日每日 以淚洗面地度過

매일 매일을 견디며 살아가
每日每日 忍受煎熬地度過

이렇게 난 잊지 못하고
我無法就這樣忘懷

마지못해 살고 있다고
迫不得已得這樣活著

때늦은 후회합니다
想後悔已經太晚了

가고 나면 깨닫는게 사랑입니다
暮然回首 才領悟到 這就是愛情

자고 나면 올 것 같은 그대입니다
天亮之後 也許你就會回到我身邊

나를 아프게 해도 나를 슬프게 해도
讓我傷痛也好 讓我難過也罷

그대 같은 사람 없습니다
不會再有像你一樣的人

알다가도 모르는 게 사랑입니다
讓人始終捉摸不透的就是愛情

아파해도 그리운 게 사랑입니다
就算痛苦也會想念的就是愛情

그댈 지우려 해도 그댈 버리려 해도
即使想將你遺忘 即使想離你而去

나의 사랑은 오직 그대입니다
心中唯一的摯愛依然只有你

매일 매일을 바쁜 척 살아가
每日每日 假裝忙碌的度過

매일 매일을 힘겹게 살아가
每日每日 逞強硬撐著度過

어떻게든 잊어본다고
該怎麼樣才能夠遺忘

수도 없이 다짐해 봐도
就算下過多少次決心

또 다시 무너집니다
心牆依舊再度崩潰

가고 나면 깨닫는 게 사랑입니다
暮然回首 才領悟到 這就是愛情

자고 나면 올 것 같은 그대입니다
天亮之後 也許你就會回到我身邊

나를 아프게 해도 나를 슬프게 해도
讓我傷痛也好 讓我難過也罷

그대 같은 사람 없습니다
不會再有像你一樣的人

알다가도 모르는 게 사랑입니다
讓人始終捉摸不透的就是愛情

아파해도 그리운 게 사랑입니다
就算痛苦也會想念的就是愛情

그댈 지우려 해도 그댈 버리려 해도 난 안됩니다
即使想將你遺忘 即使想離你而去 我就是做不到

이별하고 이별해도 사랑입니다
一次又一次的分離 這就是愛情

미워하고 미워해도 사랑입니다
一次又一次的怨恨 這就是愛情

가고 나면 깨닫는 게 사랑입니다
暮然回首 才領悟到 這就是愛情

자고 나면 올 것 같은 그대입니다
天亮之後 也許你就會回到我身邊

나를 아프게 해도 나를 슬프게 해도
讓我傷痛也好 讓我難過也罷

그대 같은 사람 없습니다
不會再有像你一樣的人

알다가도 모르는 게 사랑입니다
讓人始終捉摸不透的就是愛情

아파해도 그리운 게 사랑입니다
就算痛苦也會想念的就是愛情

그댈 지우려 해도 그댈 버리려 해도
即使想將你遺忘 即使想離你而去

나의 사랑은 오직 그대 입니다
心中唯一的摯愛依然只有你